QLOOKアクセス解析

お茶の間イタリア解説・ニコ動翻訳ブログ

生かされていることに日々感謝、激動の2017年。真偽を見極め覚醒しよう!

スポンサーサイト 

 

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

category: スポンサー広告

tb: --   cm: --

△top

2013年NHK杯 フランカさんに‘物凄いプログラム!’と言わしめた 

 

浅田真央 FS:ラフマニノフ ピアノ協奏曲第2番

今シーズンのイタリア rai sport の放送は殆どが録画放映です。
解説陣は結果を知った上でその映像を見ながら解説をしているので、昨シーズンまでとは違い
臨場感も少なく、冷静な解説になっています・・
ちょっと残念です。

それでも高橋選手のSP解説はべた褒めでした。
優勝候補の一人、地元コストナー選手がいるのでフランカさんはライバルのいない男子とは違い、
真央選手に諸手を挙げて賞賛する、というのは抑えているという印象を受けます。

この「臨場感が少ない」+「女子には冷静」な解説の中で、それでもはやりこの真央選手の中身の詰まった、
完成度の高い演技を見て、思わず「物凄いプログラム!」という感嘆が口をついて出てしまいました。
その上、「このような滑りを見せつければ多少の回転不足のジャンプがあっても、安心して高得点を
目指すことが出来ますよ」とも!
冷静なカンジでもかなーーり褒め称えて下さってるのが分かります。
これがカロが演じたプロだったら、「もう女王は決まり!あなたこそが本当の女王よ、きゃ~~!!」と
お2人で絶叫していることでしょうねぇぇ。

(コメは抜粋)
大歓声です
物凄いプログラム!
マオ・アサダの素晴らしいプログラム
フランカ・ビアンコーニさんが言ったとおり物凄いプログラム!

ええ、本当にいいプログラムだわ
音楽に完璧に合ったこの盛り上がるステップシークエンスで締めくくる

(観衆を)巻き込むわね
巻き込みますね、非常に巻き込みます
それにとても際立っていて、オリジナリティーがあります
コレオグラフィックシークエンスに沿ってスパイラル
なので観客はプログラムのエンデイングをさらに堪能することが出来ますね
彼女は殆どミスを犯しませんでした
3回転の予定のサルコーが2回転になってしまいましたが
彼女にはオープニングの3Aがありますから
これはとても高く、美しい
空中のポジションは高く(体を)押し上げています
着氷はツーフットですが
これは彼女の小さな問題です
とは言っても、なんというジャンプ
女性にとっては極めて困難なジャンプですからね
それ以外は素晴らしい出来でした
唯一の問題を挙げれば、ジャンプにおいて時々完全にクリーンではないときがあるんですね
厳しいテクニカルパネルがいるとすれば
アンダーを取られるハメになりますが
でもこのような滑りを見せつければ
多少の回転不足のジャンプがあっても、安心して高得点を目指すことが出来ますよ

問題ありませんね





ニコアカウントがない方はコチラからどうぞ
http://niconicoplay.com/detail/sm22258716


<付け足し>
動画の中に‘ツーフット’ではなく‘タッチフット’だ、と多くのコメントを頂きましたが
この件に関しては解説の言葉‘due piedi’(2本足)をそのまま訳したものを載せました。
解説に直接問い合わせたい方はコチラまで。
rai sport mail:http://www2.raisport.rai.it/info/rsmail.html


にほんブログ村 その他スポーツブログ スケート・フィギュアスケートへ
スポンサーサイト

category: 浅田真央

thread: フィギュアスケート - janre: スポーツ

tag: 浅田真央  NHK杯  FS 
tb: 0   cm: 2

△top

コメント

 

Re: mao's FS (NHK Trophy)

フィグ さん

私も涙なしでは観られませんよ~。
今からこんなんでは、もう最後の試合になったらどうなっちゃうんだろう・・と。
タラソワさんと真央選手の集大成。
真央選手とダイスケさんはもう違う次元に行ってしまってるような気がします。
2人ともジャンプをきっちり決めて思い残すことなく滑りきって欲しい!!

お茶の間 #- | URL | 2013/11/17 18:01 | edit

mao's FS (NHK Trophy)

真央ちゃんのコレオグラフィックシークエンス...
涙なしには観られないです。
ロシアの五輪にこのプログラム。。
「マオ、私が創ったこのプログラムで金メダルを穫るのよ!」
タラソワさんの声が聞こえるようです。
真央ちゃん、行け〜! GO FOR IT! GO GET YOUR GOLD!
素晴らしい訳をありがとうございました。

フィグ #- | URL | 2013/11/17 16:33 | edit

△top

コメントの投稿

 

Secret

△top

トラックバック

 

トラックバックURL
→http://edokkoisho.blog.fc2.com/tb.php/107-a534953e
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)

△top

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。